Prázdny
0,00 €
 
-25 %
Sonety

Sonety

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 23.08.2016
O learn to read what silent love hath writ: To hear with eyes belongs to love´s fine wit. Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť - to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE-SPEARES ...
Bežná cena knihy: 10,90 €
Naša cena knihy: 8,18 €
Ušetríte: 25 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 200
Rozmer: 127x200x16 mm
Hmotnosť: 200 g
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055113821
Rok vydania: 2016
Žáner: Svetová klasika
Typ: Paperback
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Do pekel
Nicholas Sansbury Smith
27,44 €
Železná řeka
Parker T. Jefferson
15,91 €
Predpätý betón
Ivan Havran
7,52 €
Gold Edition 25 Beethoven: Symfonie č.5, Koncert pro klavír a orch.č.4, Romance pro housle a orch.č.2 - CD
Beethoven Ludwig van
7,43 €
CAVE, NICK -amp; THE BAD SEEDS  NO MORE SHALL WE PART
Bertelsmann Music Gr
41,99 €
Tajemství čachtické bestie
Vladimír Liška
8,91 €
O knihe
O learn to read what silent love hath writ: To hear with eyes belongs to love´s fine wit. Nauč sa čítať mlčanlivé hlásky! Očami počuť - to je múdrosť lásky. Takto nás oslovuje sonet 23, jeden zo 154, ktoré tvoria azda najslávnejšiu zbierku sonetov všetkých čias, vydanú v Londýne roku 1609 bez autorovho vedomia pod názvom SHAKE-SPEARES SONNETS. Určite by aj čitateľa hociktorej modernej básne nadchlo to dvojveršie o láske, ktorá počúva očami - a očiam ani ušiam sa nechce veriť, že tie verše majú už štyristo rokov. Shakespearove Sonety preložil do slovenčiny básnik Ľubomír Feldek. Všetky preklady sa opierajú o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.