Prázdny
0,00 €
 
-24 %
Hrobka, 2.vydanie

Hrobka, 2.vydanie

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 01.06.2014
Prvé dejstvo, október 1981 Sedemnásťročná Leónie Vernierová uteká s bratom Anatolom pred hroziacim nebezpečenstvom z rušných ulíc Paríža. Úkryt nachádza na panstve Domaine de la Cade, neďaleko stredovekého mesta Carcassonne. Úkryt áno, pokoj nie. Pod idylickým povrchom Domaine de la Cade, uprostred čarokrásnej prírody ...
Bežná cena knihy: 9,90 €
Naša cena knihy: 7,52 €
Ušetríte: 24 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 560
Rozmer: 125x200x32 mm
Hmotnosť: 408 g
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055140018
Rok vydania: 2014
Žáner: Historické romány
Typ: Paperback
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Maľovanky
autor neuvedený
5,90 €
Prokleté město
Parker T. Jefferson
9,05 €
Hádajko 1 - Pirátsky poklad
autor neuvedený
0,93 €
Ocean Frank: Channel Orange
DEF JAM
12,99 €
Vize ZR 2050
Aleš Studený
16,40 €
O knihe
Prvé dejstvo, október 1981 Sedemnásťročná Leónie Vernierová uteká s bratom Anatolom pred hroziacim nebezpečenstvom z rušných ulíc Paríža. Úkryt nachádza na panstve Domaine de la Cade, neďaleko stredovekého mesta Carcassonne. Úkryt áno, pokoj nie. Pod idylickým povrchom Domaine de la Cade, uprostred čarokrásnej prírody francúzskeho juhu, totiž prebývajú zlovestné sily. V prastarej vizigótskej hrobke na nevinnú Leónie čaká niečo... čo sa chce vyslobodiť... ovládnuť ľudské duše... preliať ľudskú krv. Kľúčom k záhade je balíček tarotových kariet, ktorý si pamätá všetky príbehy ľudstva. Druhé dejstvo, október 2007 Mladá Američanka Meredith Martinová prichádza do Francúzska, aby si tu splnila dva životné sny. Jedným je napísať knihu o Claudovi Debussym a odhaliť málo známe stránky jeho života. Druhým je nájsť korene svojej kliatbami prenasledovanej rodiny. Meredith vstupuje do hotela Domaine de la Cade a jej prítomnosť rozruší duchov minulosti. Vyzbrojená notovým zápisom tajomnej melódie a starou fotografiou neznámeho vojaka začína svoje pátranie. Netuší, že jej je súdené uzavrieť príbeh tragickej lásky, ktorý sa začal dávno pred jej narodením. Z anglického originálu Sepulchre (The Orion Publishing Group Ltd., London 2007) preložili Marína Gálisová a Vladislav Gális.