Epos o Gilgamešovi - CD
Dátum vydania: 20.10.2017
-Bohuslav Martinů – The Epic of Gilgamesh
Bohuslav Martinů – The Epic of Gilgamesh (Epos o Gilgamešovi), H 351 (1955)
Oratorium pro sóla, smíšený sbor a orchestr na libreto Bohuslava Martinů podle anglického překladu Reginalda Campbella Thompsona
Lucy Crowe – soprán, Andrew Staples – tenor, Derek Welton – baryton, Jan Martiník ...
Bežná cena knihy: 22,83 €
Naša cena knihy: 20,32 €
Ušetríte: 11 %
Dostupnosť: Posledný kus na externom sklade
Detaily o knihe
Rozmer: 125x140x10 mm
Hmotnosť: 125 g
EAN: 099925422523
Rok vydania: 2017
Žáner: Klasická hudba
Typ: CD
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
O knihe
-Bohuslav Martinů – The Epic of Gilgamesh
Bohuslav Martinů – The Epic of Gilgamesh (Epos o Gilgamešovi), H 351 (1955)
Oratorium pro sóla, smíšený sbor a orchestr na libreto Bohuslava Martinů podle anglického překladu Reginalda Campbella Thompsona
Lucy Crowe – soprán, Andrew Staples – tenor, Derek Welton – baryton, Jan Martiník – bas, Simon Callow – vypravěč, Pražský filharmonický sbor / Lukáš Vasilek, Česká filharmonie, dirigent Manfred Honeck
„Uvědomil jsem si, že přes ohromný pokrok ... nás otázky, jež jsem našel v písemnictví národa, který nazýváme primitivním, stále provázejí. Jsou to otázky přátelství, lásky a smrti. V této básni o Gilgamešovi se setkáváme s velmi silnou a takřka úzkostně bolestnou touhou po nalezení odpovědí, které marně hledáme dodnes.“ Poslední roky vedly Martinů stále více na hlubinu – a také k hlubokým filosofickým a duchovním textům. Myšlenka na zpracování eposu starého 4,5 tisíce let zrála ve skladateli celých 15 roků. Při vší odlišnosti od avantgardy padesátých let zde Martinů přináší hudbu svrchovaně moderní, přitom však čerpá ze svého intenzivního zájmu o hudbu barokní i pařížskou školu Notre-Dame. Premiéra díla 23. ledna 1958 v Basileji přinesla skladateli a jeho dílu obrovský úspěch. Pražské provedení z ledna 2017 s Českou filharmonií a silnou mezinárodní sestavou sólistů pod taktovkou Manfreda Honecka vrátilo do života původní anglicky zpívanou verzi díla, vycházející z překladu Reginalda Campbella Thompsona. Nahrávka díla v jedinečné konstelaci interpretů přibližuje duchovně hlubokou vrstvu díla Bohuslava Martinů s neobyčejně silnou emocionalitou.
Původní anglický Gilgameš ve strhující premiérové nahrávce Manfreda Honecka
-