Prázdny
0,00 €
 
-24 %
Pieseň mien

Pieseň mien

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 01.03.2012
Strhujúci príbeh dvoch chlapcov, syna hudobného nakladateľa a geniálneho huslistu z poľskej židovskej rodiny, ktorí počas vojny vyrastajú spolu v Londýne. „Nikdy never hudobníkovi, keď rozpráva o láske,“ vystríha Martina Simmondsa otec. Jeho rada prichádza neskoro. Martin – zakomplexovaný, samotársky chlapec, už stihol ...
Bežná cena knihy: 10,90 €
Naša cena knihy: 8,28 €
Ušetríte: 24 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 296
Rozmer: 135x207x22 mm
Hmotnosť: 310 g
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055127842
Rok vydania: 2012
Žáner: Spoločenské romány
Typ: Knihy viazané
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Flame of Sevenwaters
Marillier Juliet
12,59 €
A1 Movers 3 Student´s Book
autor neuvedený
21,18 €
Pirátská loď zevnitř
Beck Paul
21,94 €
Lék na všechny nemoci
S. N. Lazarev
17,34 €
Učíme se s Rexíkem roční období
Beata Dawczak; Izabela Spycha
0,00 €
Nájdi to - od 4 rokov
autor neuvedený
3,00 €
O knihe
Strhujúci príbeh dvoch chlapcov, syna hudobného nakladateľa a geniálneho huslistu z poľskej židovskej rodiny, ktorí počas vojny vyrastajú spolu v Londýne. „Nikdy never hudobníkovi, keď rozpráva o láske,“ vystríha Martina Simmondsa otec. Jeho rada prichádza neskoro. Martin – zakomplexovaný, samotársky chlapec, už stihol podľahnúť šarmu Dovidla Rapoporta, nadaného poľského huslistu, ktorého rodičia tesne pred vypuknutím vojny zveria do opatery rodine Simmondsovcov. Chlapci vyrastajú ako bratia, no v deň svojho dlho pripravovaného debutu Dovidl bez stopy zmizne. Po dlhých štyridsiatich rokoch Martin nečakane narazí na stopu po svojom nezvestnom priateľovi. Román Normana Lebrechta je strhujúcim rozprávaním o chlapčenskom dospievaní, o hudbe, láske a závisti, o moci, ktorú má hudobný génius nad svojimi obdivovateľmi. Autor vykresľuje atmosféru vojnového Londýna, letecké útoky a najmä nezávideniahodnú existenciu židovských utečencov. Pred očami čitateľa ožívajú obrazy bombardovaného mesta a sivý svet, ktorý povstal z jeho popola. Židovská otázka a láska k hudbe, zdanlivo dve rozdielne témy, sa v rozprávaní prepoja do pôsobivej románovej fresky. Z anglického originálu The Song of Names (Headline Book Publishing, Londýn 2002) preložila Zdenka Buntová.