Prázdny
0,00 €
 
Hodvábne cesty: Národy, kultúry, krajiny

Hodvábne cesty: Národy, kultúry, krajiny

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 08.11.2023
Nádherný ilustrovaný prehľad starovekých obchodných trás Výmena tovarov a myšlienok od vzácnych kameňov cez koreniny a nové náboženstvá až po technologické inovácie pozdĺž starovekých obchodných trás, známych ako Hodvábne cesty, zohrala kľúčovú úlohu pri rozvoji civilizácií v Európe a Ázii. Kniha je rozdelená ...
Naša cena knihy: 59,90 €
Zasielame: Skladom
Detaily o knihe
Počet strán: 480
Rozmer: mm
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055189383
Rok vydania: 2023
Žáner: Dejiny
Typ: Knihy viazané
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Právnici práva zbavení 2.
Jozef Sulaček
17,80 €
How the West Won
Stark Rodney
35,20 €
Řemeslo urozených
Boulle Pierre
3,82 €
Melancholic Rodeo
Michaela
23,14 €
Modlitbička
Hodál Milan
7,90 €
Dragon and Thief
Zahn Timothy
4,56 €
O knihe
Nádherný ilustrovaný prehľad starovekých obchodných trás Výmena tovarov a myšlienok od vzácnych kameňov cez koreniny a nové náboženstvá až po technologické inovácie pozdĺž starovekých obchodných trás, známych ako Hodvábne cesty, zohrala kľúčovú úlohu pri rozvoji civilizácií v Európe a Ázii. Kniha je rozdelená na päť kapitol, pričom každá skúma históriu obchodu a kultúr pozdĺž Hodvábnych ciest v kontexte konkrétneho terénu – stepí, vrchov, púští, riek a morí – s cieľom odhaliť, akú významnú funkciu krajiny Hodvábnych ciest plnili pri definovaní zdrojov, cestovania a komunít ľudí, ktorí žili a obchodovali pozdĺž týchto trás. Táto priekopnícka kniha si ctí odkaz výrazne rôznorodých kultúr, ktoré sa rozvíjali a prekvitali nie napriek rozdielom medzi nimi, ale vďaka nim. Doplnená je podrobnými mapami a ohromujúcimi fotografiami krajín strednej Ázie aj stovkami ikonických pokladov vrátane archeologických artefaktov a starovekých ruín. Na konci každého textu je odporúčaná literatúra. Obsahuje 491 ilustrácií, z toho 461 farebných, a príspevky viac ako 80 popredných odborníkov z celého sveta. Z anglického originálu preložil Róbert Hrebíček.