Nesmrteľná na vodách + Smrť a ružové lodičky KOMPLET
Dátum vydania: 01.04.2012
Nesmrteľná na vodách
Človek môže milovať len to, čo sám dobre pozná. Mary, hlavná hrdinka Monningerovho rozprávania o prírode a o človeku ako jej súčasti, skúma živú prírodu a v nej najmä havranovité vtáky. Podobnú lásku k prírodnému svetu prechováva aj mladý učiteľ Jonathan, s ktorým sa Mary spozná na splavovaní rieky ...
Detaily o knihe
Rozmer: 132x207x47 mm
Hmotnosť: 675 g
Jazyk: Slovensky
EAN: 0800538
Rok vydania: 2012
Žáner: Spoločenské romány
Typ: Knihy viazané
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
O knihe
Nesmrteľná na vodách
Človek môže milovať len to, čo sám dobre pozná. Mary, hlavná hrdinka Monningerovho rozprávania o prírode a o človeku ako jej súčasti, skúma živú prírodu a v nej najmä havranovité vtáky. Podobnú lásku k prírodnému svetu prechováva aj mladý učiteľ Jonathan, s ktorým sa Mary spozná na splavovaní rieky Allagash v Maine pri kanadských hraniciach. Keď sa v nádhernej drsnej prírode do seba zaľúbia, divoká studená rieka preverí nielen ich lásku, ale aj pevnú vôľu a schopnosť prežiť v ťažkých podmienkach. Rieku splavuje aj zvláštna skupina dievčat Čungamunga, ktoré tu naberajú sily na boj s ťažkými chorobami. Prírodovedkyňa Mary im priblíži tajomný život krkavcovitých vtákov a vtiahne ich do mýtického sveta prírody. Kto spozná jemné spojivá, ktoré spájajú vrany, vlky, medvede a jelene, bude inak vidieť aj miesto človeka v prírode a návrat k nej prestane byť frázou. Vďaka Mary dievčatá spoznajú, že sa oplatí žiť aj zomrieť pre skutočnú krásu, a keď v Yellowstonskom národnom parku začujú vytie vlka, symbolizujúce skutočnú divočinu, vyvolá to v nich –i v čitateľovi – priam zimomriavky. Opisy kanadskej prírody s odkazmi na literárny i filozofický odkaz D. Thoreaua vytvárajú pôsobivý rámec ľúbostnému u príbehu. Navyše aj Mary kedysi takisto splavovala Allagash s dievčatami z Čungamungy a na splave sa každé dievča môže zúčastniť iba raz. Z anglického originálu Eternal On The Water (A Division of Simon - Schuster, Inc., 1230 Avenue of America, New York, NY 10020) preložila Jarmila Pospěchová.
Smrť a ružové lodičky
Kimberlee Kalderová je taká slávna a úspešná, že z toho onedlho musia niekomu prasknúť nervy. Už prvá kniha z nej urobila milionárku a umožnila jej prepychový život. Kimberlee je luxusná mladá kráska, ktorú zbožňuje bulvár, predovšetkým sa však o jej priazeň bijú vydavatelia i literárni agenti. Ale čo ostatní spisovatelia? Tragikomickí zúfalci, ktorí majú za sebou roky driny a pred sebou neistú budúcnosť? V porovnaní s Kimberlee, novou princeznou detektívneho žánru, si pripadajú ako žobráci. A potom príde tá osudná konferencia na mystickom škótskom zámku Dalmorton, stretnutie spisovateľov, ktoré vyvrcholí vraždou. Kimberlee je mŕtva a hlavný inšpektor St. Just pátra po páchateľovi. Dostal ťažkú úlohu, pretože vari niet človeka, ktorý nemal dôvod Kimberlee zabiť... Z anglického originálu Death and the Lit Chick (Midnight Ink, Woodbury, Minnesota, USA) preložil Vladislav Gális.