Prázdny
0,00 €
 
-26 %
Versus - Tvé šedé oči se mnou všady jdou

Versus - Tvé šedé oči se mnou všady jdou

Autor:
autor neuvedený
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 01.10.2001
Z pozůstalosti básníka Ladislava Fikara, známého především svou solitérskou sbírkou Samotín, vycházejí překlady několika velkých ruských básníků dvacátého století. Soubor nesoucí název Tvé šedé oči se mnou všady jdou obsahuje mimo jiné verše M. Cvetajevové, A. Achmatovové, B. Pasternaka, N. Tichonova, I. Erenburga ...
Bežná cena knihy: 4,50 €
Naša cena knihy: 3,33 €
Ušetríte: 26 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Rozmer: 110x150x10 mm
Hmotnosť: 144 g
Jazyk: česky
EAN: 9788072575176
Rok vydania: 2001
Žáner: Poézia
Typ: Knihy viazané
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Vánoční koleda
Charles Dickens
0,00 €
Kam až došel to tam našel
autor neuvedený
7,47 €
Sociálno-etické motívy v súčasnej ruskej filozofii
Helena Hrehová
12,00 €
Atlas - Člověk a jeho svět
Červinka Pavel
0,00 €
Bible
autor neuvedený
0,00 €
Washingtonský dekret
Adler - Olsen Jussi
20,29 €
Země zpívá
Jean Giono
13,07 €
O knihe
Z pozůstalosti básníka Ladislava Fikara, známého především svou solitérskou sbírkou Samotín, vycházejí překlady několika velkých ruských básníků dvacátého století. Soubor nesoucí název Tvé šedé oči se mnou všady jdou obsahuje mimo jiné verše M. Cvetajevové, A. Achmatovové, B. Pasternaka, N. Tichonova, I. Erenburga, S. Ščipačova a S. Jesenina. K nim jsou připojeny rovněž verše ukrajinského klasika Tarase Ševčenka. Výsostná doporučení k četbě těchto veršů představují preciznost a především básnická a mélická hodnota, které jsou dnes v překládání poezie už vzácné.